翻译官客户满意度的非语言要素
翻译官客户满意度的非语言要素
倚心原创
2019年7月3日
想做一名好的翻译官,除了专业能力过硬外,还有没有影响客户满意度的其他要素?答案是肯定的。
首先,守时是翻译官的基本要求。翻译也是一项服务行业,翻译官也要保持服务的意识和心态。外方都到了翻译迟迟不到是一件很尴尬的事情,且不说翻译的专业水平如何,开场就让客户丢尽颜面,客户还能满意吗?
第二,自信是翻译官的信任要素。翻译从容自信,语调平衡、吐字流利、节奏良好,听者亦感舒适,信任感油然而生。如果翻译犹豫不决,自然也会令听者怀疑,信任度与满意度自然降低。在翻译现场,难免会遇到翻译无法充分理解的话语或超出自身认知的知识,遇到这种情况,完全可以灵活应对,如简短询问客户,或不方便询问时采取上下文分析下文补充等方式,因此,翻译官需要具备必要的应变能力,从而保持好自信,控制好气场。
第三,为客户着想是客户满意的重要因素。要做一名好翻译官,仅仅学好专业是不够的。因为翻译官是直接与人打交道的职业,想把这项工作做好,就要学会想客户之所想,急客户之所急。不仅要衣着得体、举止大方,给客户挣足面子,而且要尽量在项目开始前与客户开展足够的互动交流,掌握相关背景,了解客户愿望,在项目实施过程中努力为客户达成所望。有了这种为客户着想的心态,翻译官的主动工作精神也会自然增强,还会使客户产生一种物超所值之感,还何愁满意度问题呢?
总之,守时、自信、为客户着想这三项优秀职业素养,搭配过硬的专业素质,便造就出优秀的、客户心目中所期望的翻译官。倚心提供的便是这样的好翻译官,期待您的信任与合作。
-
重庆出台方案加速构建成渝双城经济圈综合交通网络
2021-01-08
-
2020年全国高校翻译专业师资在线培训开幕
2020-08-13
-
当重庆市新基建遇见电信新基建
2020-08-13
-
2020年翻译专业资格考试时间确定
2020-06-10
-
特殊时期出现的最牛中英混合段子为何牛?
2020-06-10
-
重庆协力推进国际消费中心城市建设
2020-06-10
-
联合国秘书长古特雷斯2020年新年致辞
2020-06-10
-
How to Avoid Coronavirus?
2020-03-21
-
2019中国翻译协会年会召开出台口译规范
2019-11-11
-
华人翻译家林超伦的不凡人生
2019-11-09
网友留言评论